In the city

annimarian In the city

annimarian In the city

annimarian In the cityIn the city – Heippa! Olin viime viikon lopulla siis New Yorkissa, niinkuin edellisessĂ€ postauksessa mainitsinkin. Viimeksi olin joskus kesĂ€llĂ€ ja oli kyllĂ€ kiva taas kĂ€ydĂ€! Saavutaan aina illalla ja yleensĂ€ kĂ€yn vaan ostamassa ruokaa ja sitten meen aikaisin nukkumaan. Oos joskus koittanyt kĂ€ydĂ€ vĂ€hĂ€n muuallakin sillon ekana iltana, mutta oon aina niin poikki ettei siitĂ€ kiertelystĂ€ tuu mitÀÀn. TĂ€llĂ€ kertaa kuitenkin kĂ€ytiin yhen kollegan kans Century 21-outletissĂ€ siinĂ€ lĂ€hellĂ€ ja sen jĂ€lkeen nĂ€ytin samalle kollegalle mistĂ€ löytyy lĂ€hin Whole Foods. Century 21:ssĂ€ kattelin Awsille takkia, mutta yllĂ€ttĂ€en siellĂ€ ei ollutkaan juuri mitÀÀn isoja kokoja. En sitten tiedĂ€ oliko isot koot menny vai oliko niitĂ€ koskaan ollutkaan. Ei oo kuulkaa helppoa löytÀÀ vaatteita jos ns. normikoot ei passaa 😀 Sunnuntaina kateltiin ItiksessĂ€ kenkiĂ€ Awsille ja todettiin (taas) ettĂ€ melkein kaikissa malleissa isoin koko on 46-47… No, eipĂ€hĂ€n tuu osteltua liikaa!

In the city – Hello! In the end of last week I was in New York, like I mentioned in my last post. Last time I was there was in the summer and it was nice to visit again! We always arrive there in the evening and normally I just go to buy some food and then come back to the hotel and go to sleep early. Some times I have tried to do more on that evening, but I’m always so tired that it’s not really worth it. This time, however, I went out with a colleague and we went to Century 21 (an outlet) near our hotel and after that I showed my colleague where the nearest Whole Foods is. In Century 21 I looked for a jacket for Aws, but to my surprise there were almost no big sizes. I don’t know if they were sold out of if there had ever been any big sizes. I can tell you, it is not easy to find clothes if you are outside of the so called normal size range 😀 On Sunday we were looking for shoes for Aws here in Helsinki and we noticed (once again) that the biggest sizes of almost all models are 46-47… Well, can’t shop too much, that’s for sure!

Seuraavana pĂ€ivĂ€nĂ€ herĂ€sin ennen herĂ€tystĂ€ hyvin nukutun yön jĂ€lkeen. Harvoin tulee nukuttua noin sikeĂ€sti layovereilla! En tiiĂ€ pitÀÀkö sittenkin ottaa tavaksi kĂ€vellĂ€ saapumisiltana itsensĂ€ aivan loppuun, jos kerta noin hyvin tulee sitten nukuttua. YleensĂ€ en juuri isompia shoppaile reissuilla, paljolti siksi ettei lentoemĂ€nnĂ€n palkalla paljo mĂ€llĂ€illĂ€. TĂ€llĂ€ kertaa mulla oli kuitenkin missiona shopata Victoria’s SecretillĂ€ ja Nature Republicilla. Olin googletellu Nature Republicin kaupan ja suuntasin sinne ekana. Kun nousin metropysĂ€kiltĂ€ kadulle, huomasin siinĂ€ nenĂ€ni edessĂ€ valtavan VS:n liikkeen, jonne meninkin sitten ensin. En oo ennen ostanut VS:n alusvaatteita, mutta nyt pÀÀtin kokeilla. Onhan ne kyllĂ€ kauniita! Halusin myös ostaa uuden meikkipussin VS:ltĂ€.

The next day I woke up before my alarm after a good night sleep. It’s not often that I sleep so well on a layover! Maybe I should make it a habit to walk more in the evening so I’ll be completely exhausted at night, if that makes me sleep so well. Normally I don’t shop much on my trips, mainly because not much of shopping can happen with a flight attendant’s salary. This time, however, I had decided to shop a little in Nature Republic and Victoria’s Secret. I had googled the Nature Republic shop and that’s where I headed first. When I came up from the metro station to the street, I saw a huge VS store right in front of me. So I went there first. I hadn’t bought underwear from VS before, so this was my first time. Oh boy, their stuff is beautiful! I also wanted to buy a new make-up bag from VS.

Me lĂ€hdetÀÀn iltapĂ€ivĂ€llĂ€ lentokentĂ€lle ja aina suunnittelen palaavani hotellille hyvissĂ€ ajoin, ettĂ€ ehdin vĂ€hĂ€n huilata ennen lentoa. YleensĂ€ aikaa sitten meneekin sen verran, ettĂ€ huilaamiset jÀÀ aika lyhyeksi. TĂ€llĂ€ kertaa kuitenkin sain aikaiseksi palata mid townista takaisin down towniin ihan hyvissĂ€ ajoin. Muistin, ettĂ€ siinĂ€ hotellin lĂ€hellĂ€ on yks kirjakauppa ja menin vielĂ€ kĂ€ymÀÀn siellĂ€. Ostin yhden kirjan ja kun mulla oli vielĂ€ aikaa, otin kirjakaupan kahvilasta kahvin ja istuskelin kahvilassa tovin lukemassa mun uutta kirjaa. Ihanaa! SiitĂ€ sitten ruokakaupan kautta takaisin hotellille. Toivoin just ens kuulle taas NykkiĂ€. Se paluu on kyllĂ€ karmiva, kun ollaan aamulla HelsingissĂ€. SiinĂ€ on sitten pĂ€ivĂ€ kaupungilla plus työyö takana ja uusi pĂ€ivĂ€ taas edessĂ€. SiitĂ€kin huolimatta tykkÀÀn kĂ€ydĂ€ 🙂

We leave to the airport in the afternoon and I always plan to return to the hotel in a good time to have some time to relax before the flight. Most of the times I end up returning to the hotel so late that I don’t have too much time to rest. This time I managed to leave mid town and return to down town in a good time. I remembered that there is a book store near our hotel so I went there. I bought a book and because I still had time, I took a coffee from a cafĂ© in the book store and sat down to read my new book. Lovely! From there I went to Whole Foods and then to the hotel. I have bid New York for next month again. The return is brutal, because we arrive to Helsinki in the morning. That means I have a day in the city plus a night at work behind me and a new day ahead. Regardless of that, I still like visiting the city 🙂

 

Follow:

New York, New York

annimarian layover in new york

Layover in New York – HyvÀÀ huomenta New Yorkista! Kello on vĂ€hĂ€n yli seitsemĂ€n aamulla ja herĂ€sin just. Nukuin tosi hyvin, varmaan siksi kun olin niin vĂ€synyt illalla. Saavuttiin eilen illalla kuuden aikaan paikallista aikaa hotellille ja sitten kĂ€vin yhden kollegan kans Century 21:ssĂ€ pikakierroksen ja sitten ruokakauppaan. Olin niin poikki illalla!

Nyt sitten uutta virtaa tĂ€ynnĂ€ lĂ€hden kaupunkikierrokselle ja iltapĂ€ivĂ€llĂ€ sitten takas kotiin. Kivaa alkavaa viikonloppua! 🙂

Layover in New York – Good morning New York! It is a little over 7am and I just woke up. I slept so well, probably because I was so exhausted in the evening yesterday. We arrived to the hotel around 6 pm the local time and I went out to Century 21 with my colleague and food shopping after that. I was sooo tired at night!

Now I’m full of new energy and I’ll soon go out in the city before the pick-up in the afternoon. Have a great weekend! 🙂

 

Follow:

Back in Korea

annimarian Back in Korea

annimarian Back in Korea

annimarian Back in KoreaBack in Korea – TerveisiĂ€ Koreasta! TÀÀllĂ€ sitĂ€ taas ollaan. Kello on vĂ€hĂ€n yli yhdeksĂ€n illalla paikallista aikaa ja mua vĂ€syttÀÀ ihan hirveĂ€sti. Tultiin aamulla hotellille ja nukuin kyllĂ€ sillon ihan kivasti, mutta jostain syystĂ€ taas vĂ€syttÀÀ. Mulla on ollut vĂ€hĂ€n flunssainen olo pari pĂ€ivÀÀ, joten ehkĂ€ se on syy vĂ€symykselle.

Unien jĂ€lkeen kĂ€vin tuossa lĂ€heisessĂ€ marketissa taas ostoksilla, niinkuin viime verrallakin. Ostin ruokaa, kuten kuvasta nĂ€kyy 😀 Pari noita kahvipakkauksia on menossa yhdelle Awsin kaverille, joka kerran pyysi mua tuomaan yhtĂ€ kahvia maailmalta, jos satun löytĂ€mÀÀn. En oo vielĂ€ missÀÀn nĂ€hny kyseistĂ€ kahvia, mutta tuo hasselpĂ€hkinĂ€ cappucino on aika lĂ€hellĂ€ sitĂ€. En malttanut olla ostamatta noita kuvan alareunassa nĂ€kyviĂ€ snackeja, kun niiden sanotaan olevan perinteisiĂ€ korealaisia snackeja ja ne maksoi alle euron kappale. Maistoin jo toisia ja ei kyllĂ€ voi kovin kummoiseksi makuelĂ€mykseksi sanoa…

Olin ihan liian vĂ€synyt lĂ€htemÀÀn etsiin mitÀÀn ravintolaa, joten mun illallinen oli kuvassa nĂ€kyvĂ€t “jutut”. TietÀÀkö joku, miksi noita sanotaan? Nyt taidan vaan venytellĂ€ vĂ€hĂ€n aikaa ja mennĂ€ sitten suihkun kautta nukkumaan. Kivaa tiistai-iltaa! 🙂

Back in Korea – Greetings from Korea! Here I am again. It is a little bit over 9 pm the local time and I am super tired. We arrived to the hotel in the morning and and I slept quite well then, but now I feel tired again. I have been feeling a little bit sick for a couple of days, so maybe that’s the reason for my tiredness.

After my sleep I went to the market nearby to do my shopping, like last time. I bought food, as you can see in the picture 😀 A couple of those coffee boxes are going to Aws’s friend, who once asked me to bring this one specific coffee if I see it somewhere around the world. I still didn’t see that coffee anywhere, but that hazelnut cappucino is very similar. I had to also try those snacks you see in the bottom of the picture, because it says they are traditional Korean snacks and they were less than one euro. I already tasted the other ones and I have to admit, it wasn’t too good…

I was way too tired to go and look for a restaurant, so my dinner was those “things” in the picture. Anyone knows what they are called? Now I think I will stretch for a moment and then take a shower and hop in bed. Have a great Tuesday night! 🙂

 

Follow:

Home from Korea

annimarian Home from Korea

annimarian Home from KoreaHome from Korea – Heippa! Koreasta on kotiuduttu! Oli kivan rauhallinen reissu ja lennot oli aika leppoisia. Ja korealaiset kollegat oli supermukavia! Kyselin niiltĂ€ kovasti vinkkejĂ€ hyvistĂ€ kosmetiikkamerkeistĂ€ ja tuotteista, koska korealaiset taitaa olla -jos ei maailman parhaita, niin ainakin kĂ€rkikastia, mitĂ€ kosmetiikkaan tulee. Paluulennolla sain kollegalta oikein listan parhaista merkeistĂ€. Ens reissulla pitÀÀ sitten perehtyĂ€ paremmin!

Ostin meikin alla kĂ€ytettĂ€vĂ€n vihreĂ€n sĂ€vyisen primerin, jonka pitĂ€is neutraloida punaista vĂ€riĂ€ iholta. Merkki on Nature Republic. Samalla sain vaikka kuinka monta erilaista nĂ€ytettĂ€ eri tuotteista. Kokeilin heti hotellilla kasvonaamiota, jossa on jotain etana-uutetta. En ehkĂ€ halua tarkemmin tietÀÀ, miten se liittyy etanoihin, mutta iho tuntui ihanan kimmoisalta naamion jĂ€lkeen! Oon menossa parin viikon pÀÀstĂ€ uudellen Koreaan, niin pitÀÀ ihan ostaa noita naamioita. EtukĂ€teen tiesin, ettĂ€ Koreassa myydÀÀn suorastaan legendaarista etanavoidetta. Kysyin voiteesta korealaiselta kollegalta, joka totesi vain, ettĂ€ “Honey, you’re too young for that”, joten jĂ€tin sen vielĂ€ ostamatta 🙂

Oli muuten suorastaan huvittavaa, kun puhuttiin korealaisten kanssa Pohjois-Korean tilanteessa. Suomessakin uutisoidaan jatkuvasti, mitĂ€ siellĂ€ Korean niemimaalla oikein tapahtuu ja kyllĂ€ sitĂ€ aina vĂ€hĂ€n tulee miettineeksi, varsinkin kun juuri sinne pitÀÀ lentÀÀ. Itsekin mietin ennen lentoa, ettĂ€ voishan sitĂ€ tietenkin jonnekin muuallekin pĂ€in maailmaa mieluummin lentÀÀ… Sitten kollegat kertoi, ettĂ€ ne  on niin tottuneita kaikkeen tuohon uutisointiin, ettĂ€ ne ei edes vĂ€litĂ€ enÀÀ koko jutusta. Niitten juttuja kuunneltua tuli itsellekin vĂ€hĂ€n rauhallisempi mieli 😀

Nyt mulla on sitten muutama vapaa. Toivotaan, ettĂ€ on lĂ€mmintĂ€! Postauksen kuvat on otettu ennen reissua, kun oli lĂ€mmintĂ€ ja aurinkoista. Jospa sama sÀÀ nyt jatkuis! Kivaa viikkon alkua 🙂

Home from Korea – Hello! I’m back home from Korea now. It was nice and cool trip and the flights were pretty easy. And the Korean colleagues were super nice! I asked them a lot for tips about some beauty products and brands, because the Koreans are – if not the best then among the best, when it comes to cosmetics. On the flight back home I even got a list of good brands from a Korean colleague. Next time there I have to do some research!

This time I bought a make up primer, that has a green tint to neutralize a red skin tone. The brand is Nature Republic. I also got a bunch of free samples of different products. At the hotel I tested this face mask with some snail extract. I don’t want to know the details of that snail extract, but my skin felt so firm and nice after the mask! I will go to Korea again in a couple of weeks, so I will buy those masks. Beforehand I knew that Korea is famous for some snail cream that is like legendary thing. I asked my Korean colleague about it and she just said “Honey, you are too young for that” so I didn’t buy it 🙂

It was almost funny when we spoke about the situation of the North-Korea with the Korean colleagues. In Finland it is in the news all the time what is happening there and I do think about it sometimes, especially if I have to fly there. I mean, there are other parts of the planet where I might rather fly than close to North-Korea. Then the colleagues told us that they are sooo used to all of that, that they don’t even think about it. That calmed my mind a lot 😀

Now I will have a few days off. Let’s hope the weather will be nice! The pictures of this post were taken before the trip. Let’s hope the weather stays good! Have a good beginning of the week! 🙂

 

Follow:

August roster

annimarian August roster

August roster – Heippa! Uusi lista on taas tÀÀllĂ€! Tai on ollut jo tovin, mutta nyt se pÀÀsee tĂ€nne blogiinkin asti. Olin toivonut siis Koreaa, niinkuin edellisessĂ€ postauksessa mainitsinkin. Sain niitĂ€ kaks! Muuten onkin siiten Eurooppaa ja pĂ€ivystystĂ€. MiltĂ€s nĂ€yttÀÀ? 🙂

  • PMI (Palma de Mallorca)
  • ARN – BGO (Arlanda – Bergen)
  • FRA (Frankfurt)
  • MXP (Milan)
  • INC (Soul, South Korea)
  • Standby
  • FCO (Rome)
  • FRA (Frankfurt)
  • Standby
  • INC (Soul, South-Korea)

August roster – Hello! The new roster is here! Or actually it has been already for a while, but now it’s here in the blog as well. I had asked for Korean flights like I mentioned in my last post and I got two of them. Other vice it is just European flights and standbys. What do you think? 🙂

Follow:

Privacy Policy