Cold but beautiful. Hellou! Dubai-teemalla jatkuu! Toisena pĂ€ivĂ€nĂ€ suuntasin taas aamupalan jĂ€lkeen rannalle. TĂ€llĂ€ kertaa menin taksilla đ Taksikuski sattui olemaan oikein mukava pakistanilainen nuori mies ja matkalla rannalle ehdittiin puhua vaikka mistĂ€! Puhuttiin mm. työelĂ€mĂ€stĂ€ Dubaissa ja muualla ja hĂ€n kertoili nĂ€kemyksiÀÀn rikkaiden paikallisten elĂ€mĂ€ntyylistĂ€. Tyyppi kertoili myös alueista, joissa paikalliset rikkaat sheikit asuu ja kyllĂ€pĂ€ olis kiva pÀÀstĂ€ joskus nĂ€kemÀÀn millaista se elĂ€mĂ€ on!
Hello! I’ll continue with Dubai stuff! On the second day after the breakfast I went to the beach again. This time by taxi đ The taxi driver happened to be a very nice young Pakistani man and on the way to the beach we had time to speak about many things! We spoke about work life in Dubai and in other countries and he told me about the lifestyle of the local rich sheiks. He told me about the neighborhoods where those people live and some day I would really like to see how that kind of life is!
Rannalla sai taas olla aika rauhassa. Porukkaa oli paljon siinĂ€ lĂ€hellĂ€ Burj al Arabia, mihin taksikuski mut jĂ€tti, mutta kĂ€velin siitĂ€ aika pitkĂ€sti pohjoiseen pĂ€in ja mitĂ€ kauemmaksi kĂ€velin, sitĂ€ vĂ€hemmĂ€n siellĂ€ oli muita ihmisiĂ€. Rannalla tuuli edelleen aika kovaa, joten kovin lĂ€mmin ei ollu. Pari tuntia kĂ€rvistelin, kunnes totesin, ettĂ€ nyt riittÀÀ. SiitĂ€ hotellille suihkuun ja sitten Dubai Mallille. Joku ehkĂ€ miettii, miksi en tehnyt pitkĂ€llĂ€ layoverilla mitÀÀn erikoista vaikka aikaa olisi ollut. Mulla on oikeastaan kaks syytĂ€. EnsinnĂ€kin, en halunnut kĂ€yttÀÀ rahaa mihinkÀÀn ylimÀÀrĂ€iseen ja toiseksi, reissun tavoitteena oli koittaa rentoutua ja nukkua hyvin. Rentoutuminen kyllĂ€ onnistui, nukkuminen ei. Mulla on ollu viimeaikoina uniongelmia ja ne jatkui reissussakin…
It was very quiet at the beach again. There were a lot of people there near the Burj al Arab where the taxi driver left me, but I walked north along the beach and the longer I walked, less people there were. It was pretty windy again at the beach, so it wasn’t too warm. I struggled for about two hours and then I decided it was enough. Then back to the hotel, shower and then to Dubai Mall. Someone might think why didn’t I do anything special during this trip when I would have had time. There are two reasons. First, I didn’t want to spend much money on this trip and second, my goal on this trip was to relax and sleep well. I did manage to relax, but I didn’t manage to sleep well. I’ve had sleeping problems recently and they continued on this trip too…
Tuo kirja (Daniel Kahneman: Thinking, fast and slow) on muuten ÀlyttömÀn mielenkiintoinen! Ostin sen jo aikaa sitten joltain aikaisemmalta Dubain reissulta ja en pÀÀssyt silloin alkua pidemmÀlle. Kirjan kieli ei oo kaikkein yksinkertaisinta, niin lukiessa joutuu keskittyyn vÀhÀn tavallista enemmÀn. SitÀ on siis turha yrittÀÀ lukea kovin vÀsyneenÀ tai jossain ruuhkametrossa. Oon nyt lukenut sitÀ vÀhÀn pidemmÀlle ja tÀhÀn mennessÀ kirjassa on kÀsitelty sitÀ, miten automaattisesti ihmisen mieli toimii, sekÀ hyvÀssÀ ettÀ huonossa. Joskus sanotaan, ettÀ ihminen on mielensÀ ja uskomustensa vanki, ja niin se taitaa olla. Negatiivisista ajatusmalleista on kuitenkin mahdollista oppia pois!
That book (Daniel Kahneman: Thinking, fast and slow), by the way, is very interesting! I bought it already a while ago, on some earlier Dubai trip, but I only read a few pages then. The language in the book is not the most simple, so it requires a little more focusing than some other book. No point trying to read this book when you are tired or in some rush hour metro. Now I have read it a little further and this far it has explained how automatic our minds work, in good and bad sense. Sometimes it is said, that a person is a prisoner of his own mind and beliefs and that might just be true. It is possible though to learn to avoid negative paradigms!
Kirjassa puhuttiin myös tutkimuksesta, jossa osa koehenkilöistÀ laitettiin hymyilemÀÀn vÀkisin ja osa kurtistamaan kulmiaan samalla kun katsoivat jotain videota. TÀmÀn jÀlkeen koehenkilöitÀ kysyttiin kysymyksiÀ ja vÀkisin hymyilleet vastasivat kysymyksiin positiivisemmin kuin ne, joiden piti irvistÀÀ videon aikana. ErÀÀssÀ toisessa tutkimuksessa osa koehenkilöistÀ katseli vanhuksiin liittyvÀÀ videota, osa jotain muuta videota. Videon jÀlkeen testihenkilöiden piti kÀvellÀ kÀytÀvÀÀ pitkin toiseen huoneeseen. Vanhuksia katselleet henkilöt kÀvelivÀt poikkeuksetta hitaammin kuin vertailuryhmÀ. Monenlaiset pienet (tai suuret) vihjeet ympÀristöstÀ vaikuttaa tiedostamatta meidÀn kÀytökseen koko ajan!
In the book they spoke about a study, where they put half of a group to force a smile while watching a video and the other half had to frown while watching. After the video they asked the group to answer some questions. Those who had smiled, even a forced smile, answered more positively than the other group. In another study they made half of the group to watch a video related to old people and the other half watched some other video. After that the people had to walk through a hallway to another room. Those who had watched the video of the old people walked slower, no exeptions. There are so many small (or big) cues around us that affect our behaviour and we don’t even notice them!
KyllĂ€pĂ€s nyt innostuinkin puhumaan tuosta kirjasta… đ En kuitenkaan malttanut olla mainitsematta, niin hyvĂ€ kirja se on! ViimeisenĂ€ pĂ€ivĂ€nĂ€ olin sitten hotellin altaalla, lukemassa mun kirjaa. MeillĂ€ oli superaikainen lĂ€htö sitten seuraavana aamuna, joten koko pĂ€ivĂ€n tavoitteena oli mennĂ€ aikaisin ja mahdollisimman vĂ€syneenĂ€ sĂ€nkyyn. Altaallaolon jĂ€lkeen menin hotellin kuntosalille tekemÀÀn mahdollisimman rankan treenin, ettĂ€ myöhemmin sitten vĂ€syttĂ€is. Juoksin juoksumatolla kuin heikkopĂ€inen ja loppun tein vielĂ€ lihaskuntoa. Treenin jĂ€lkeen tilasin huonepalvelusta ruokaa. Ruuan toimitti sellainen oikein mukava nuori mies, oliskohan ollut taas pakistanilainen. Poika jutteli niitĂ€ nĂ€itĂ€ ja kerroin tulleeni just salilta. Siihen poika sitten iloisesti vastasi, ettĂ€ jos tulin just salita, niin miksi syön sitten nachoja. Hukkaan menee treeni. Taitaa heidĂ€n kulttuuriin kuulua tietynlainen suorasukaisuus, huomasin saman kun juttelin niiden parin pakistanilaisen taksikuskin kanssa aikasemmin. Tosi mukavia ovat, mutta saattavat yks kaks yllĂ€ttĂ€en kysyĂ€ jotain, mitĂ€ ainakin suomalainen pitÀÀ liian henkilökohtaisena kysymyksenĂ€. No, eipĂ€ se mua haitannut!
Well, I got exited about the book… đ I had to mention it anyway, it is so interesting. On the last day I went to the hotel pool area, to read my book. We had a super early morning the next day, so my goal for that day was to go to bed as early and as tired as possible. After some pooltime I went to the hotel gym and I wanted to do a killer workout. I ran on the treadmill like a crazy person and after that I did some strenght training. After the gym I ordered some food from the room service. The man who delivered the food was a very nice young, probably Pakistani, man again. He chatted with me while setting the table and I mentioned that I just came from the gym. To that the man happily responded that why would I eat nachos then, it will ruin the workout. I think it is a cultural thing to be so straightforward, I noticed the same with the two taxi drivers earlier. They are very nice and then all of a sudden they might ask something that at least a Finnish person consideres very peronal question. Well, I didn’t mind!
Parhaani mukaan koitin syödĂ€ itseni koomaan ja siitĂ€ vielĂ€ kylvyn kautta sĂ€nkyyn. Parhaani yritin koko pĂ€ivĂ€n valmistella, vaan eipĂ€ tullut uni. Nukuin ehkĂ€ 20 minuuttia ennen kuin kello soi 02.45, Suomen aikaa 00:45. Aika pirtsakka olo oli paluulennolla đ Nyt ollaan just Tyynen kans junassa matkalla Helsinkiin. Kivaa viikon alkua! đ
I tried to eat my way to a food coma and after that I took a bath and then to bed. During the whole day I tried my best to prepare myself for a good sleep, but it didn’t happen. I slept maybe 20 minutes before my alarm rang at 02:45 am, 00:45 am Finnish time. Quite an energetic feeling on the return flight đ Now me and Tyyne are in the train on our way to Helsinki. Have a great week! đ